バレンタインにおすすめのお誘いフレーズ―大切な人と素敵な時間を過ごしてみては?
マイ・フェア・レディ―Lady English Lesson―Vol.5
マイ・フェア・レディ−Lady English Lesson−」は、日本のカルチャーを海外に発信する為、世界を飛び回っている音楽プロデューサー中脇大容が、外資系一流企業の社長秘書を経験し、現在はロスで英語スクールを経営している、モントゴメリー結美と、ふと気になった日本と海外とのカルチャーやマナーの違い、ちょっとした英語表現、新しいトレンドや人気スポットなどの話題をやり取りしているメールたちです。どこに出ても恥ずかしくないレディになれるヒントもあるかもしれません。気軽にのぞき見してみてくださいね。
バレンタインは、大切な人を英語でデートに誘ってみては?
from: モントゴメリー結美 to: 中脇大容 Subject: Re: ご無沙汰しています |
Dear Masahiro
お便りありがとうございました。
お変わりはございませんか?
今年の日本は例年より寒さが厳しいとのこと、体調など崩されてはおりませんか?
さて、実際の気候は別として、暦の上ではどんどん春に近づいています。
ほんの少し前までクリスマス、お正月と騒いでおりましたのに、もうバレンタインデーの季節ですね。
中脇さんにとっては今年のバレンタインデーはどんな日になるのでしょうか?楽しみですね。
さて、本日もまた、いただいた質問にお答えして参りましょう。
「アメリカでは友人同士でもチョコレートをプレゼントし合うのか」と言うご質問。
答えは「はい」です。
アメリカでは一般的に恋人同士、夫婦間、お友達同士でもチョコレートやお花などをプレゼントし合います。
もちろん、これは強制的なものではございません。
むしろアメリカには、バレンタインだから想いを寄せる人に愛の告白をする、といったような習慣はなく、それよりはむしろ、恋人同士、夫婦、お友達の間で、お互いに愛や優しさを示すための日、と言った感じでしょうか。
恋人同士や夫婦であれば、バレンタインデーにおめかしして、レストランを予約してデートする、といった習慣もありますので、この日はレストランはどこも混雑していますよ。
さて次のご質問です。
「英語学習と映画について」
数年前に話題になった書籍「天才」。
著者はマルコム グラッドウエル氏。この本の中では『どんな才能や技能も一万時間練習を続ければ「本物」になる』と書かれています。
中脇さんも、この本をお読みになられたかもしれませんが、私もなるほど!と膝を叩きながらそこそこ厚みのあるこの本を読み進めました。
英語も1000時間がブレイクスルー、3000時間学習すると困らない程度の英語力がつくと言われています。
諸説色々あるかとは思いますが、結局は“どのくらいの時間を英語学習に費やすか”が英語力の進歩の分かれ道なのだと思います。
映画を観るという学習法も、単語やフレーズ、熟語などを繰り返し暗記して、どういう場面でその言葉が使われているのかをよく注意して観る。その地道な作業を何時間も根気よく続ける。
そうすれば絶対的に効果はあるのだと思います。
そうやって覚えた言葉やフレーズを、英語圏の方を相手に実際に使ってみるというのも良いかも知れませんね。
英語は学習の目的によって学習法も費やす時間も違ってくるもの。
そんなお話もいつかゆっくりとさせていただきたいです。
さて、次に英語学習の為のオススメの映画についてです。
その方の英語能力によってオススメの映画も変わってくるかと思いますが、どのような分野、どのようなシチュエーションで使う英語を学びたいのか、目標を明確にしておくと良いかと思います。
例えば、ビジネスの場で使う英語を学びたければビジネスをテーマにした作品。
恋愛に興味があればラブコメディ、という具合に。
一般的にはラブコメディの英語は比較的理解しやすく、政治、歴史、法律などを扱った映画は難易度は高いかと思います。
例えば、『ホームアローン』(マコーレ・カーキン主演)などは子供が主役なので使われている単語がさほど難しくはありませんし、ストーリーの展開も早いので飽きも来ないかも知れません。
『サウンド・オヴ・ミュージック』(ジュリー・アンドリュー主演)などもストーリーが複雑ではなく、子供もたくさん出てきますので、あまり単語が難しくないようです。
他にも良い映画とたくさん出会えると良いですね。
そうそう、バレンタインデーも近いので、今日は「オススメの恋愛フレーズ」をご紹介致しますね。
Will you be my valentine?
僕の(私の)バレンタインデーのお相手になってくれませんか?
バレンタインデーにデートに誘う時に使えるセリフです。
たとえ結婚している御夫婦でもこんな風に言葉をかけて、バレンタインデーのディナーに誘ったりします。
老夫婦がこんな言葉を交わし合う。
そんなシーンを見かけた事がありますが、何とも微笑ましいですね。
中脇さんもステキなバレンタインデーをお過ごしくださいませ。
またお便りいただけることを心待ちにしております。
寒さ厳しき折、どうぞご自愛くださいませ。
Yumi
日本ではお中元やお歳暮かのようにチョコレートを贈り、「義理化」してしまった一面もありますが、”好きな人に思いを伝える”というコンセプトを楽しみ、恋愛に活用している女性もたくさんいますよね。
一番過ごしたい大事な方と、素敵な時間を過ごせるといいですね。